: スウィート? or ビター?
なに?「友チョコ」って。
思わず口の左端をあげて笑ってしまった。義理チョコが転じて、バレンタインデーにかこつけて、高いおいしいチョコを、あげるだけなのはもったいないっていう、チョコ大好きな女性たちが、踊らされたか、仕掛けたか。要は、この時期、売る方にも、買う方にも、熱い情熱がチョコレートにそそがれる理由のひとつに、「友チョコ」って言葉が任命されたという、女性ならでは(おそらく)のたくましい話である。
チョコレートひと包みに思いを託していた、青い時代が懐かしい。……なんて、そんなことは思わない。だって、生まれてこのかた、ビターなバレンタインデーしか送ったことがないから。はっはっはっ……。
ま、それはさておき、「友チョコ」の奴、義理チョコなんていう、ちょっと切ない言葉よりは、前向きな印象を受けるので、私の中では「ややうけ」後「ばんざ〜い!ばんざ〜い!」って感じ。どうせあげるなら、チョコ好きな女友達に、はたまた、自分へのご褒美に。売り場にむらがる女性達の真剣な眼差しと気持ちが、男性に向けられていないことを、男性がどう思ってみているのか、知りたいような、知りたくないような……。
日本のバレンタインデー文化はまたひとつ進化した。
……とニューバージョンのチロルチョコ「イチゴプリン」をポイッと口に放り込みながら、ひとりで納得したのだった。
« :: 勝手にミートボール 〜タイトルの意味が分からない人は黙殺して下さい。ええ〜 | Main | :: 都合のいい時だけ日本人になるな! »
